Бюро переводов "К Вашим услугам" юридическим лицам

Наиболее часто встречающиеся виды документов юридических лиц, требующие перевода – это договоры, соглашения, контракты, деловые письма, таможенные документы, бухгалтерские документы, уставные документы.

Достаточно часто требуется  переводить также свидетельства и сертификаты юридических лиц, меморандумы, протоколы, разнообразные заключения и решения. Как правило, в большинстве подобных документов употребляются стандартные обороты и образцы речи, что в принципе свойственно юридическому переводу. Поэтому для работы переводчику обычно не требуется ничего, кроме документа оригинала и образца подобного документа на языке перевода.

Юридические документы не несут какой-либо эмоциональной нагрузки, они только сообщают или подтверждают те или иные факты, которые оформляются в них строго установленным образом. Вместе с тем, нельзя говорить, что перевод документов - задача простая, не требующая особых усилий со стороны переводчика. Любой такой перевод готовится с учетом его возможного предстоящего использования в разрешении конфликтов, для подачи в административные органы и прочих случаях, когда документы являются подтверждением прав и полномочий тех или иных юридических и физических лиц. Соответственно вся представленная в них информация должна быть точной, тщательно проверенной и грамотно изложенной.

Ошибки в переводе документов не только нежелательны, но и недопустимы, ведь они могут нанести реальный материальный или моральный ущерб заказчику. Неудивительно поэтому, что в большинстве своем переводчики, которые в нашем бюро переводов занимаются переводом юридических документов, обычно имеют профильное образование и большой опыт работы в данной сфере.

Нас радуют долгосрочные контракты, это позволяет планировать работу, что значительно удешевляет переводы юридическим лицам. Мы предлагаем юридическим лицам долговременное сотрудничество на основе договора. Многим нашим заказчикам мы переводим регулярно.

Свяжитесь с нами по электронной почте Perevod@PerevodPerevod.ru

Опишите круг задач Вашей организации, и мы предложим подходящее организационное решение по взаимодействию. Условия сотрудничества зависят от объема и тематики переводов. Мы уверены, наши цены приятно удивят Вас.

Мы всегда готовы выполнить для Вас бесплатный пробный перевод объемом до 1000 знаков, чтобы Вы могли убедиться в качестве нашей работы. Мы не хотим навязывать Вам "кота в мешке": посмотрите сами и примите решение. Более того, для больших проектов мы сами настоятельно рекомендуем заказчику получить у нас пробный перевод от нескольких переводчиков, чтобы заказчик смог выбрать исполнителей для своей работы.