Присяжные переводчики Эстонии
Если перевод нужен для представления в какое-либо официальное учреждение другой страны, а присяжный переводчик нужного языка отсутствует, перевести документ следует на территории самого иностранного государства. Также в таком случае есть вариант осуществить перевод в Эстонии на один из распространенных языков, таких как русский или английский, а затем уже на язык государства, где необходимо представить документ. Описываемое правило действует тогда, когда нужен подтвержденный перевод именно официального документа, то есть свидетельства о браке, диплома об образовании и тому подобного. Можно переводить не только с помощью присяжного, но и обычного переводчика, при этом следует получить заверение нотариуса. С 2020 года перевод официальных документов можно будет получить, только обратившись к присяжным переводчикам.
А вот такие заявления эстонских бюро переводов не соответствуют истине: "Если документом надо пользоваться в Латвии, Литве, Украине, Российской Федерации или Польше, то после перевода и заверения нотариусом/присяжным переводчиком с документом больше ничего делать не требуется. С вышеперечисленными государствами Эстония заключила договор о взаимной правовой помощи и юридических отношениях, поэтому там официальные документы, выданные в Эстонии, переведенные на соответствующий язык и заверенные, могут использоваться без легализации/апостиля." Апостиль- не нужен, это верно. А вот перевод эстонского присяжного придется как минимум доделывать. Перевод паспорта так и вовсе не годится- паспорт заполнен на нескольких языках, переводить надо со всех. В Эстонии нет переводчиков имеющих право заверять переводы со всего набора языков использованных в паспорте.
Заверяют нотариусы
Бакулина Ю. Н. (лицензия №77-138 от 14.07.2011)
Акимов Г.Б. (лицензия №000057 от 28.05.1993),
Прокошенкова Е.Е. (лицензия №004684 от 03.08.2007) и их лицензированные ВРИО
Язык | на рус. | с рус. |
Азербайджанский | 700 руб | 800 руб |
Албанский | 1350 руб | 1350 руб |
Английский | 450 руб | 500 руб |
Арабский | 900 руб | 1200 руб |
Армянский | 700 руб | 800 руб |
Белорусский | 400 руб | 450 руб |
Болгарский | 650 руб | 750 руб |
Боснийский | 600 руб | 700 руб |
Венгерский | 900 руб | 1050 руб |
Вьетнамский | 800 руб | 900 руб |
Греческий | 800 руб | 900 руб |
Грузинский | 700 руб | 800 руб |
Дари | 1000 руб | 1500 руб |
Датский | 1300 руб | 1400 руб |
Иврит | 1000 руб | 1500 руб |
Исландский | 1550 руб | 1550 руб |
Испанский (Испания) | 800 руб | 800 руб |
Испанский (Латинская Америка) | 800 руб | 800 руб |
Итальянский | 700 руб | 800 руб |
Казахский | 600 руб | 650 руб |
Каталанский | 1000 руб | 1000 руб |
Киргизский | 600 руб | 650 руб |
Китайский | 1150 руб | 1300 руб |
Китайский традиц. (Тайвань) | 1600 руб | 1800 руб |
Корейский | 1150 руб | 1300 руб |
Латынь | 1000 руб | 1000 руб |
Латышский | 700 руб | 800 руб |
Литовский | 700 руб | 800 руб |
Македонский | 600 руб | 700 руб |
Молдавский | 700 руб | 800 руб |
Монгольский | 1000 руб | 1200 руб |
Немецкий | 550 руб | 600 руб |
Нидерландский (голландский) | 1300 руб | 1400 руб |
Норвежский | 1300 руб | 1400 руб |
Польский | 600 руб | 650 руб |
Португальский (Португалия, Ангола, Макао) | 900 руб | 900 руб |
Португальский (Бразилия) | 900 руб | 900 руб |
Румынский | 700 руб | 800 руб |
Сербский | 600 руб | 700 руб |
Словацкий | 600 руб | 900 руб |
Словенский | 950 руб | 1200 руб |
Суахили | 1500 руб | 1500 руб |
Таджикский | 600 руб | 650 руб |
Тайский | 1500 руб | 1500 руб |
Турецкий | 600 руб | 700 руб |
Туркменский | 600 руб | 650 руб |
Узбекский кириллица | 600 руб | 650 руб |
Узбекский латиница | 600 руб | 650 руб |
Украинский | 400 руб | 450 руб |
Урду | 1000 руб | 1500 руб |
Фарси | 1500 руб | 1500 руб |
Финский | 1000 руб | 1200 руб |
Французский | 700 руб | 800 руб |
Хинди | 1500 руб | 1500 руб |
Хорватский | 600 руб | 700 руб |
Черногорский | 600 руб | 700 руб |
Чешский | 600 руб | 900 руб |
Шведский | 1300 руб | 1400 руб |
Эстонский | 1050 руб | 1150 руб |
Японский | 1150 руб | 1300 руб |
Услуга | Цена (руб) | Примечание |
Нотариальное заверение перевода, заверительная надпись на иностранном | 1150 | Независимо от размера документа |
Нотариальное заверение перевода, надпись на русском языке | 800 | Независимо от размера документа |
Тождественность электронного документа бумажному | 1100 | Нужен файл электронной подписи .sig |
Заверение перевода на русский печатью бюро | 400 | за документ |
Заверение перевода на иностранный печатью бюро | 400 | за документ |
Нотариальная копия | 150 | За каждую страницу |
Апостиль | 7500 | до 15 рабочих дней |
Срочный апостиль в Минюстиции на нотариальный документ московского или подмосковного нотариуса | По согласованию | 1-2 рабочих дня |
Консульская легализация | 7500+консульский сбор | В зависимости от консульства (в среднем 3 недели) |
Сканирование документа | Бесплатно | до 5 листов |
Сканирование документа | 19 | 6 листов и более |
Распечатка | бесплатно | до 5 листов |
Распечатка | 10 | от 6 листов и более |
Перепечатка документа на русском языке | от 200 за учетную страницу | За страницу текста базовой сложности |
Перепечатка документа на иностранном языке | по согласованию | |
Редактирование перевода | базовая стоимость: 50% от перевода | В зависимости от документа: по договоренности |
Сложная верстка | по договоренности |
Услуга | Цена (руб) | Примечание |
Отправка заказным письмом почты России | 600 по России, 1500 в другие страны | |
Отправка DHL | тариф службы | |
Курьер в пределах МКАД | 700 | за поездку |
Курьер по Подмосковью | в зависимости от адреса | за поездку |
Пункт выдачи СДЭК или Сбербанка в России | 1000 | за доставку |
Курьерской почтой в города России | В зависимости от города | за доставку |