Апостиль (Apostille)

Апостиль удостоверяет документ для его использования в странах - участницах Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года об отмене требований легализации иностранных официальных документов.

Мы в нашей стране, России, знаем, кто такой нотариус, как выглядит его штамп, какое значение имеет документ, заверенный у нотариуса. Но в других странах об этом никто не обязан знать. Будет ли ваше свидетельство о браке, рождении, диплом о высшем образовании признано на территории другого государства? Существует два основных вида придания документу юридической силы на территории другого государства - проставление штампа "Апостиль" (упрощенная легализация) и консульская легализация.

Заключено Гаагское соглашение, установившее специальный знак (в каких-то странах это штамп, - как в России, где-то сургучная печать, рельефная печать, самоклеящиеся стикеры) удостоверяющий подлинность штампа и печати, скрепляющих документ. Апостилированный документ признается официальными органами всех государств-участников Конвенции. Иногда данную процедуру называют "упрощенная легализация": Апостилирование осуществляется достаточно быстро. Хотя документ приобретает юридическую силу на территории всех стран, присоединившихся к Гаагской конвенции, при заказе необходимо указать страну, в которой вы будете его использовать.

Консульская легализация необходима, если страна, в которую вы собираетесь поехать или использовать в ней документ, не является участником Гаагской конвенции.

По нашему опыту и отзывам сотрудников Министерства юстиции, только один из ста обратившихся в Министерство Юстиции знает, как безупречно правильно подготовить документы. Не каждый нотариус знает правила подготовки документов для апостиля, причем, как правило, вы не сможете предъявить нотариусу претензии - таковы последствия нестыковки инструкций. Хорошо еще, если отклонения от стандарта замечены при приемке документов или не препятствуют наложению штампа «Апостиль». Но бывают случаи, когда неточность в подготовке выявляется только в Министерстве, и вместо апостилирования заявитель получает отказ. Пошлина при этом, кстати, не возвращается. Некорректное заполнение заявления может привести к тому, что отказ вместе с вашим документом будет вам направлен по почте, и «когда придет, тогда и придет».

Мы не принимаем для апостилирования переводы, выполненные другими бюро переводов - правильная подготовка документа для МинЮста имеет много тонкостей, при нарушении которых Министерство вернет документ без апостиля, при этом расходы подававшего документ не возмещаются. За свои переводы мы отвечаем, но за чужие ошибки - нет.

Ну и самая волнующая возможность: вы проставляете апостиль сами, сэкономили. Приезжаете в другую страну, и там выясняется, что оформление неверно.

Апостиль возможен и нужен (как и Россия, эта страна подписала Гаагское соглашение, но не подписала соглашение о правовой помощи): Австралия, Австрия, Американское Самоа, Андорра, Антигуа и Барбуда, Аомынь (Макао), Аргентина, Армения, Аруба, Багамы, Барбадос, Бахрейн, Белиз, Бельгия, Бермуды, Ботсвана, Бразилия, Британская антарктическая территория, Бруней, Бурунди, Вануату, Великобритания, Венесуэла, Виргинские Острова (Великобритания), Виргинские Острова (США), Гваделупа, Гвиана, Германия, Гернси, Гибралтар, Гондурас, Гонконг, Гренада, Греция, Гуам, Дания, Джерси, Доминика, Доминиканская Республика, Израиль, Индия, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Кабо-Верде, Косово, КНР, Колумбия, Коста-Рика, Либерия, Лихтенштейн, Люксембург, Маврикий, Майотта, Малави, Мальта, Марокко, Маршалловы Острова, Мексика, Монако, Монголия, Монтсеррат, Намибия, Нидерландские Антильские острова, Нидерланды, Никарагуа, Ниуэ, Новая Зеландия, Новая Каледония, Норвегия, Оман, Остров Мэн, Острова Кайман, Острова Кука, Панама, Парагвай, Перу, Португалия, Пуэрто-Рико, Реюньон, Румыния, Сальвадор, Самоа, Сан-Марино, Сан-Томе и Принсипи, Свазиленд, Святой Елены остров, Северные Марианские острова, Сейшельские Острова, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Сен-Пьер и Микелон, Суринам, США, Таджикистан, Тёркс и Кайкос, Тонга, Тринидад и Тобаго, Турция, Узбекистан, Украина, Уоллис и Футуна, Уругвай, Фиджи, Финляндия, Фолклендские (Мальвинские) острова, Франция, Французская Полинезия, Хорватия, Черногория, Чехия, Чили, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, Южно-Африканская Республика, Япония.

Апостиль не нужен (и невозможен, МинЮст не поставит, хотя бывает что чиновники страны из этого списка все таки требуют апостилирование): Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Казахстан, Киргизия, Латвия, Литва, Молдавия, Туркменистан, Таджикистан, Узбекистан, Украина, Эстония, Албания, Алжир, Болгария. Босния и Герцеговина, Венгрия, Вьетнам, Греция, Испания (в отношении документов ЗАГС), Китайская Народная Республика (за исключением Гонконга и Макао), КНДР, Куба, Македония, Монголия, Панама, Польша, Румыния, Сербия, Словакия, Словения, Тунис, Уругвай, Хорватия, Черногория, Чехия.

Нужна консульская легализация - все остальные страны, приведенный список не полон: Алжир, Афганистан, Бангладеш, Бенин, Буркина-Фасо, Габон, Египет, Иордания, Йемен, Камерун, Канада, Катар, Конго, Кот-д’Ивуар, Кувейт, Мавритания, Мадагаскар, ОАЭ, Оман, Саудовская Аравия, Сирия, Таиланд, Уругвай, ЦАР, Шри-Ланка...

Для какой страны легализуют спрашивают только при апостилировании в министерстве юстиции РФ и подскажут вам как правильно оформить документ (часто с переводом). Оригиналы документов (свидетельств ЗАГС, дипломов, справок о несудимости) апостилируют безотносительно страны, не спрашивают куда вы документ будете предъявлять. Может оказаться, что вместо апостиля вам нужна легализация в консульстве. Свяжитесь с нашим менеджером письменно, опишите вашу проблему - постараемся помочь. 

Стоимость нашей услуги по проставлению апостиля на документ – 5000 рублей - включает все расходы на подготовку документа, подготовку технической копии (когда это нужно), оплату курьеров, стоящих в многочасовых очередях, пошлину, прочие расходы. Если для апостилирования нам надо сделать нотариальную копию большого документа (выписки ЕГРЮЛ например) то добавляется стоимость нотариальной копии.

МинЮст РФ апостилирует только документы, выданные и/или оформленные на территории Российской Федерации или на территории СССР в период его существования. Причем на документах, выданных учреждениями бывших союзных республик в составе СССР до 1 января 1992 года штамп можно поставить только на нотариально заверенную копию.

Существует ряд документов, которые не подлежат ни консульской легализации, ни апостилированию. Это коммерческие документы: договора, инвойсы, коносаменты, товарораспорядительные документы и другие документы, связанных с внешнеэкономической деятельностью. Для них существует отдельная процедура - легализация документа в Торгово-промышленной палате РФ, а затем в консульстве страны назначения.

По Закону СССР от 24 июня 1991 г. № 2261-I «О порядке вывоза, пересылки и истребования личных документов советских и иностранных граждан и лиц без гражданства из СССР за границу», запрещается вывозить за рубеж оригиналы трудовых книжек, военных билетов и удостоверений личности, но возможно вывезти их апостилированную нотариально заверенную копию.

Апостиль проставляется на подлинниках официальных документов, и на копиях, засвидетельствованных в нотариальном порядке. Если ваш документ ламинирован, ни нотариальную копию с него не сделают, ни апостиль не поставят. 

Действие Гаагской Конвенции распространяется:

на документы о гражданском состоянии: свидетельство о рождении; свидетельство о браке; свидетельство о разводе; свидетельство о смерти; справки органов ЗАГС;

на документы об образовании: дипломы с приложениями; аттестаты с приложениями;

на документы, подготовленные нотариусом: заявление, согласие, доверенность и другие нотариально заверенные документы; апостиль проставляется только на оригинал.

Обращаем ваше внимание - на документе может быть только один «синий» апостиль. Многие бюро переводов путаются в этом вопросе и вводят в заблуждение клиентов. Кстати, не все еще осведомлены о повышениях тарифов на апостиль, дважды с 2010 года. Так что если Вы видите «апостиль за 1200 рублей или 2500 рублей» будьте уверены, эти организации про апостиль только читали, да и то довольно давно.

И еще один малоизвестный нюанс: апостиль не удостоверяет, что написанное в документе верно. И не удостоверяет подлинность документа. Он свидетельствует что все печати и подписи нотариусов подлинны.

Апостилируют только оригиналы доверенностей, заявлений, согласий, договоров. Не принимаются оригиналы, а только заверенные нотариусом копии и подшитый к нотариальным копиям перевод: паспортов, загранпаспортов, трудовых книжек, водительских удостоверений, военных билетов, других личных документов; - общественных уставов; - свидетельств ОГРН, - свидетельств о постановке на налоговый учет и т.д. - документов советских республик, датированных до 01.01.1992

Если вам нужен апостиль загранпаспорта в котором есть визы - обращайтесь, мы и в этом случае поможем вам.