Личные документы

Российские для Германии

Заверить копию документа для Германии можно у российского нотариуса (нотариальная копия) или в правовом отделе посольства Германии в России (консульская копия). Предварительная запись в правовой отдел не требуется (Совет: на проходной нужно сказать, что требуется нотариальное заверение копии, в этом случае должны пропустить без записи)

Паспорт 

Свидетельство ЗАГС для регистрации брака надо апостилировать и заверить перевод у присяжного переводчика

Справка о несудимости см страницу

Отсутствие препятствий для заключения брака см страницу 

Диплом и аттестат - см страницу 

Согласие на выезд ребенка

Нотариально заверенное заявление о согласии, действительное для всех стран Шенгенской зоны, к нему должен быть приложен перевод на немецкий язык. В заявлении должны быть точно указаны как лица, обладающие родительскими (опекунскими) правами, так и ребенок (имя, фамилия, дата рождения). Далее, из него должно следовать, что лица, обладающие родительскими (опекунскими) правами, согласны с тем, чтобы их ребенок совершил временную поездку в Германию и в другие страны Шенгенской зоны, согласия на усыновление (удочерение) или продление пребывания не дается.

К согласию на выезд ребенка без сопровождения родителей (опекунов) в сопровождении доверенного лица может потребоваться перевод всех заполненных страниц внутреннего Российского паспорта лица, дающего доверенность.

В случае отсутствия второго родителя предоставляется копия свидетельства о смерти, копия книжки матери-одиночки или справка из милиции о том, что местонахождение отца/матери неизвестно.

Свидетельство о благонадежности  Unbedenklichkeitsbescheinigung (Good Standing Certificate).

Свидетельство о благонадежности  требуется для получения врачебной лицензии в Германии или для продолжения обучения по медицинской специальности. Получить его можно через Министерство Здравоохранения РФ в МосквеНа немецком документ называется Unbedenklichkeitsbescheinigung (Good Standing Certificate). В свидетельстве указывается отсутствие нарушений, уровень образования медицинского работника и какие должности специалист может занимать в России. Срок оформления зависит от Минздрава России, обычно официальные сроки составляют один месяц (30 календарных дней). 

 Аффидевит

На часто спрашивают как заверить подпись под документом на немецком языке. Немецкие нотариусы  могут изготавливать нотариальные документы и совершать удостоверительные надписи на иных, чем немецкий, языках. Нотариус делает ксерокс паспорта и в заверении пишет, что копия верна, а сам документ заполнен на языке, который нотариус не знает и он не несет ответственность за содержание документа. 

Российский нотариус заверит подпись только под документом (доверенность, заявление) на русском языке.

Наше бюро имеет возможность заранее подготовить в две колонки русский и немецкий тексты, в две колонки. Их подписывает заявитель и переводчик. Удостоверить такой документ может только наш нотариус в Москве, к нему надо явиться лично.

Германские для России

Паспорт для получения вида на жительство или гражданства надо переводить все страницы паспорта, включая пустые. Переводить ли все визы и штампы въезда и выезда- спросите у получателя перевода. Как правило достаточно написать количество штампов. МВД не регламентирует требования к переводы и во многом остается произвол чиновника. 

Свидетельство ЗАГС

Диплом и аттестат - см страницу 

Справка о несудимости апостиль и нотариальный перевод на русский Как правило пришивать перевод надо к оригиналу.

Отсутствие препятствий для заключения брака апостиль и нотариальный перевод на русский Как правило пришивать перевод надо к оригиналу.

eAT

Электронное разрешение на пребывание (elektronischer Aufenthaltstitel, сокращённо (eAT), представляет из себя пластиковую карточку из поликарбоната в формате стандартной пластиковой карты. В § 78 [1]. законе о пребывании иностранных граждан (AufenthG, 2004) электронное разрешение на пребывание определяется как самостоятельный документ, содержащий электронный носитель информации для хранения и обработки данных.

Электронное разрешение на пребывание подтверждает право на пребывание в ФРГ иностранного гражданина, а так же гражданина страны Евросоюза. Электронные разрешения на пребывание выдаются с 1 сентября 2011 г., при этом, они заменили вклеиваемые до этой даты в (заграничные) паспорта иностранных граждан разрешения на пребывания в виде вклейки.