Признания российского диплома в Германии

Процедура признания российского диплома в Германии зависит  от полученной профессии.

 Признание дипломов через ZAB

Нерегламентированные профессии — профессии, не требующие прохождения дополнительных процедур признания диплома в Германии. К ним относятся, например, программисты. При этом если вы хотите, чтобы в Германии вы официально «носили титул инженера» (Berufsbezeichnung «Ingenieur») — необходимо делать Anerkennung. Если вам достаточно, что вас будут называть в Германии просто программистом/информатиком (без инженера) — признание диплома не нужно. Для нерегламентированных профессий процедуру признания диплома Bewertung.Bewertung выполняет организация Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen (ZAB).

Для свидетельств о высшем образовании, выданных для нерегламентированной профессии (музыкант, художник и т.д.), отсутствует как процедура признания, так и признание.

Однако для иностранных свидетельств о высшем образовании существует процедура оценки документов об образовании. Заявление об оценке документов об образовании можно подать в Центральное ведомство по вопросам иностранного образования (ZAB). При этом в рамках оценки документов об образовании описывается полученное вами свидетельство о высшем образовании, а также удостоверяются возможности использования этого высшего образования.

Регламентированные профессии — профессии, требующие прохождения процедуры государственного признания (Anerkennung). Без этой процедуры вы не имеете права работать на территории Германии ***. К регламентированным профессиям относятся, например, врачи и учителя. Узнать к какой группе профессий относится ваша можно на сайте www.anerkennung-in-deutschland.de или на www.anabin.de.

Нерегламентированные профессии — профессии, не требующие прохождения дополнительных процедур признания диплома в Германии. К ним относятся, например, программисты.  Процедура называется Bewertung.Bewertung выполняет организация Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen (ZAB). Они сравнивают изученные вами дисциплины и потенциально полученные знания с теми, что даются в ВУЗах Германии для вашей профессии. И если ваш диплом подходит под их критерии оценки, вы получаете свидетельство о признании. На сайте  анабин найдите ваш ВУЗ и профессию. если  рейтинг H+ скорее всего подтверждение вы получите.  Нужна нотариально заверенная копия диплома с вкладышем , перевод их на немецкий. Как правило принимают заверение перевода у  российского нотариуса, но лучше предварительно послать образец заверения и получить подтверждение. 

Нотариальные копии российского нотариуса принимаются.  Некоторые вузы требуют прислать им нотариальную копию оригинала и нотариальную копию перевода (например Technische Universität München) 

При этом если вы хотите, чтобы в Германии вы официально «носили титул инженера» (Berufsbezeichnung «Ingenieur») — необходимо делать Anerkennung. Если вам достаточно, что вас будут называть в Германии просто программистом/информатиком (без инженера) — признание диплома не нужно

При получении визы желательно иметь подтверждение диплома о высшем образовании от ZAB. Как нам сказали, можно подать без Bewertung и донести его потом, но тогда ваши анкеты могут осесть в консульстве на долгое время. https://surfin-birds.ru/kak-otpravit-dokumenty-v-zab-i-sdelat-bewertung-diploma/ 

Все вузы пишут "Documents not issued in German or English must be translated by a sworn translator and notarized with an official seal "  -перевод должен заверить присяжный переводчик своей печатью.По нашему опыту когда так пишут просто не принимают во внимание  формы заверения перевода в других странах. И если им прислать образец нотариального удостоверения российского нотариуса с заверительной надписью на немецком, то подтверждают что примут такое заверение.   Не воспринимайте написанное нами как истину в последней инстанции :( Что хочет неизвестный чиновник другой страны мы знать  не можем. По опыту-так надо сделать, но гарантий дать не можем. В конце концов можем и у присяжного заверить, и показать ему оригинал и он напишет "перевод сделан с оригинала" Будет дорого (ОЧЕНЬ дорого)